Universidade do Minho    Intranet Universidade do Minho
Autenticação   imprimir   Contactos UM   Regulamentos   Mapa do Site   Homepage  
 
Imagem de Contexto
 
 
voltar 
Suplemento ao Diploma
sexta-feira, 26-03-2004

A Comissão Europeia, o Conselho da Europa e a UNESCO/CEPES desenvolveram um modelo para o Suplemento ao Diploma tendo em vista promover a transparência e o reconhecimento das qualificações quer para fins académicos quer profissionais.
  Suplemento ao Diploma  
 
A Comissão Europeia, o Conselho da Europa e a UNESCO/CEPES desenvolveram um modelo para o Suplemento ao Diploma tendo em vista promover a transparência e o reconhecimento das qualificações quer para fins académicos quer profissionais.

O Suplemento ao Diploma, que se enquadra nas recomendações da Declaração de Bolonha, torna-se num dos instrumentos primordiais para facilitar a mobilidade e a empregabilidade dos diplomados. A finalidade do Suplemento é fornecer dados independentes suficientes para promover a "transparência" internacional e um reconhecimento justo, académico e profissional, das qualificações (diplomas, graus, certificados, etc.). O Suplemento foi concebido para proporcionar uma descrição da natureza, nível, contexto, conteúdo e estatuto dos estudos efectuados e devidamente concluídos pelo indivíduo mencionado no diploma ou certificado original, ao qual o Suplemento é apenso.

A Universidade do Minho, reconhecendo a importância e valor acrescentado desta ferramenta para o aumento da competitividade global dos seus licenciados, foi a primeira instituição de ensino superior em Portugal a emitir o Suplemento ao Diploma. No ano lectivo 2002/2003, a Universidade do Minho alargou a fase experimental deste exercício a todos os seus cursos de licenciatura, permitindo que todos os seus estudantes recebam gratuitamente o Suplemento ao Diploma apenso à respectiva Carta de Curso.

A Universidade do Minho garantiu, ainda, que o ponto 6.1 do Suplemento - Informações Complementares incluísse um conjunto considerável de actividades paralelas academicamente validadas, incutindo uma maior abrangência e reconhecimento formal/institucional do percurso académico do licenciado.

O Que é o Suplemento? 

»  Um suplemento do certificado de conclusão final emitido pela Instituição; 
» Um modelo criado pela Comissão Europeia, Conselho da Europa e UNESCO/CEPES; 
» Um instrumento facilitador da mobilidade com informações complementares sobre toda e qualquer qualificação, devendo ser produzido na língua original e noutra língua comunitária. Na Universidade do Minho optou-se pelo Inglês; 
» Uma fonte de informação precisa e de fácil leitura das qualificações individuais; 
» Não é um curriculum vitae; 
» Não é um substituto ou uma transcrição da qualificação original; 
» Não é um sistema automático que garanta o reconhecimento.

Objectivos do Suplemento? 

» Promover a transparência no ensino superior; 
» Conceder reconhecimentos mais equitativos e mais justos; 
» Simplificar o processo de decisão relativamente ao reconhecimento académico e/ou profissional; 
» Enquadrar a qualificação no sistema de ensino de origem do diploma; 
» Fornecer informação sobre a instituição onde a qualificação foi obtida; 
» Utilizar uma terminologia facilmente legível, procurando ultrapassar as barreiras linguísticas; 
» Contribuir para uma melhor inserção no mercado de trabalho, aumentando a empregabilidade dos diplomados; 
» Contribuir para a criação de um espaço de ensino superior europeu

Exemplos: Suplemento em Português, Suplemento em Inglês

Links:
www.uminho.pt
www.dges.mces.pt/naric.htm
www.dges.mces.pt/nar_suplemento.htm
www.gri.uminho.pt/ects

MAPA DAS ACTIVIDADES ELEGÍVEIS PARA O SUPLEMENTO AO DIPLOMA

Nome da Actividade

Quem Certifica

Texto-base Português

Texto-base Inglês

Dirigente Associativo AAUM Membro da Associação Académica da Universidade do Minho, em 0000. Member of Universidade do Minho Students' Union Board, in 0000.
Delegado de curso Conselho de Cursos Respectivo Delegado do curso de <nome do curso>, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Students' delegate of the <nome do curso>, in the academic year(s) 0000/0000.
Sub-Delegado de curso Conselho de Cursos Respectivo Sub-Delegado do curso de <nome do curso>, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Students' deputy delegate of the <nome do curso>, in the academic year(s) 0000/0000.
Dirigente de Núcleo de Estudantes de uma Licenciatura Director do Curso Respectivo Membro do Núcleo de Estudantes de <nome do curso>, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Member of the Students' Association Board of the <nome do curso>, in the academic year(s) 0000/0000
Tuno Académico AAUM Membro da Tuna Académica <"nome do grupo">, de ___ a ___. Member of the academic traditional musical group <nome do grupo>, from ______ to _______.
Rádio Universitária AAUM Colaborou na Rádio da Universidade do Minho, de _____ a _____ Collaborated with Universidade doMinho Radio Station, from ______ to _______.
Membro do Conselho Académico Conselho Académico Membro do Conselho Académico da Universidade do Minho, na qualidade de Representante dos Estudantes, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Member of the Academic Council of Universidade do Minho, as a students' representative, in the academic year(s) 0000/0000
Membro do Senado Universitário Senado Membro do Senado da Universidade do Minho, na qualidade de Representante dos Estudantes, de ___ a ___. Member of the Senate of Universidade do Minho, as a students' representative, from ______ to _______.
Membro da Assembleia da Universidade Divisão Académica Membro da Assembleia da Universidade do Minho, na qualidade de Representante dos Estudantes, de ___ a ____ Member of the General Assembly of Universidade do Minho, as a students' representative, from ______ to _______.
Membro da Assembleia de Representantes da Escola de ___________ Presidência da Escola Respectiva Membro da Assembleia de Representantes da(o) <nome da Escola/Instituto> da Universidade do Minho, de ___ a ___. Member of the General Assembly of the <name of the School/Institute > of Universidade do Minho, from ______ to _______.
Mobilidade ao Abrigo de Programas Europeus e/ou Protocolos de Cooperação GRI No ano lectivo 0000/0000, o (a) estudante frequentou o <Período/Ano> na/no <Universidade>, <País>, ao abrigo do <Programa/Acordo de Cooperação>. In the academic year 0000/0000, the student performed the <Period/Year> at <University>, <Country>, under the <Programme/Bilateral Agreement>.
Estágios Curriculares no Estrangeiro/Programa Leonardo da Vinci GRI De Data a Data, o (a) estudante efectuou o estágio curricular obrigatório, no âmbito do Programa Leonardo da Vinci, na empresa <"Nome">, <País>. From Date to Date, the student carried out his/her compulsory training period under the Leonardo da Vinci Programme at the enterprise <"Name">, located in <Country>.
Participação em Programas Intensivos no âmbito do Programa SOCRATES/ERASMUS GRI No ano lectivo 0000/0000, o (a) estudante participou no Programa Intensivo SOCRATES/ERASMUS intitulado <"Nome">, que decorreu na <Universidade>, <em País>, de Data a Data. In the academic year 0000/0000, the student participated in the SOCRATES/ERASMUS Intensive Programme entitled <"Name">, which took place at <University>, <Country>, from Date to Date.
PADRINHO/MADRINHA ERASMUS GRI No ano lectivo 0000/0000, o (a) estudante participou no Projecto PADRINHO/MADRINHA "ERASMUS", auxiliando a integração académica, social e cultural de um estudante (s) estrangeiro (s), de nacionalidade ___________. In the academic year 0000/0000, the student participated in the Project "PADRINHO/MADRINHA ERASMUS", helping a foreign student (s) from <Country>with <his/her/their> academic, social and cultural integration.
Teatro Grupo de Teatro Participou nas actividades do Grupo de Teatro da Universidade do Minho, de ___ a ___. Participated in the Theatre Group of Universidade do Minho, from ______ to _______.
Coro Director do CUM Participou no Coro da Universidade do Minho, de ______ a ______ Participated in the Choir of Universidade do Minho, from ______ to _______.
Membro da ARCUM ARCUM Membro da Associação Recreativa e Cultural Universitária desde______a______ Member of the Recreational and Cultural Association of Universidade do Minho from_______to_______
Atleta Desportivo Serviços de Acção Social Atleta desportivo da Universidade do Minho, na modalidade __________, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Athlete of Universidade do Minho, <"modalidade"> , in the academic year(s) 0000/0000.
Coordenador de Residência Universitária Serviços de Acção Social Coordenador de Residência Universitária nos Serviços de Acção Social da Universidade do Minho, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000. Coordinator of the Halls of Residence, in the Social Services of Universidade do Minho, in the academic year(s) 0000/0000.
Organização de eventos de alunos Director de Curso Apoiou a organização do < "Nome do Evento ">, realizado na Universidade do Minho, de ______ a _______. Supported the organization of < "Nome do Evento">, which took place at Universidade do Minho , from ______ to _______.
Mentorado em Gestão Pessoal da Carreira Coordenador da Consulta Psicológica Vocacional Mentor(a) em Gestão Pessoal da Carreira dos estudantes de <designação do curso>, na Universidade do Minho, no(s) ano(s) lectivo(s) 0000/0000 Students Career Management Mentor of the <designação do curso> of Universidade do Minho in the academic year(s) 0000/0000.
Tutoria por pares Director de Curso Tutor de pares na Universidade do Minho de ____ a ____ Engaged in peer tutoring in Universidade do Minho from ______ to ______
Estudante Tutor GAED No ano lectivo 0000/0000, o (a) estudante participou no Projecto Estudante Tutor, apoiando a integração académica de um estudante (s) com deficiência. In the academic year 0000/0000, the student participated in the Project "Estudante Tutor", helping a disabled student (s) with <his/her/their> academic integration.
Estágio curricular Director de Curso De Data a Data, o (a) estudante efectuou o estágio curricular obrigatório na instituição/empresa <"nome">, <"localidade">, <"País">.
From Date to Date, the student carried out his/her compulsory training period at the institution/enterprise <"Name">, located in <"Place">, <"Country">.

Nota de Imprensa: Universidade do Minho mais próxima do Espaço Europeu de Ensino Superior
Suplemento ao Diploma reconhecido pela Comissão Europeia

A Universidade do Minho (UM) tornou-se esta semana a única Universidade portuguesa cujo Suplemento ao Diploma é acreditado pela Comissão Europeia. A atribuição à UM do Suplemento ao Diploma Label, resultante da aposta que se fez na qualidade e no fortalecimento da estratégia de internacionalização, vem reconhecer o trabalho desenvolvido pela Universidade no que respeita a valorização nacional e internacional da formação dos seus alunos.

As instituições de ensino superior dos países nórdicos são responsáveis por 75% dos 28 galardões atribuídos. A Noruega produziu 17 candidaturas aprovadas, a Suécia e a Finlândia três cada, e a Dinamarca duas. A Alemanha submeteu duas candidaturas bem-sucedidas e a Áustria, Estónia, Polónia e Portugal obtiveram um selo cada.

A candidatura da UM a este certificado de qualidade, apresentada em 01 de Novembro passado no âmbito do Programa SOCRATES representou, da parte da instituição, uma resposta pró-activa aos desafios inerentes à integração no Espaço Europeu de Ensino Superior. O Suplemento ao Diploma enquadra-se nas recomendações da Declaração de Bolonha, sendo um dos instrumentos fundamentais na avaliação das competências dos licenciados, facilitando a mobilidade e a empregabilidade dos mesmos. A finalidade do Suplemento é fornecer dados independentes que promovam a "transparência" internacional e um reconhecimento justo, académico e profissional, das qualificações dos estudantes (diplomas, graus, certificados, etc.). Foi concebido para proporcionar uma descrição da natureza, nível, contexto, conteúdo e estatuto dos estudos efectuados e devidamente concluídos pelo licenciado.

Antes mesmo da obtenção da Label (selo de qualidade), a Universidade do Minho já era a primeira universidade portuguesa a emitir o Suplemento ao Diploma, tendo sido a única a reunir as condições essenciais para a atribuição do selo. A fase experimental de emissão do Suplemento abrangeu o ano lectivo de 2001/2002 e, desde 2002/2003, a emissão deste documento tem sido efectuada em larga escala, possibilitando que todos os seus licenciados recebam, apenso à Carta de Curso, o Suplemento ao Diploma em versão portuguesa e inglesa.

26 de Março de 2004;
 
voltar 
  sábado, 12.05.2007 |  © 2007 Universidade do Minho